ARCAREAFACT - Emblem
가사 번역/SB69 2017. 11. 28. 01:30개인 소장용
ARCAREAFACT - エンブレム (Emblem)
眺めていた水平線 終わりなんてない
바라보고 있던 수평선에 끝이라는 건 없어
Try your best! Try your best!
僕は僕の道を行く
나는 나의 길을 걸어가
目指していた到達点 新たなる未来
목표로 하고 있던 도착점 새로운 미래
Try your best! Try your best!
理想希望辿り寄せて
이상과 희망을 의지하며 걸어가
しがみつき続けた物
계속 붙잡고 늘어졌던 것
離さないなんてなんで言えるだろう?
놓아줄 리가 없다고 어떻게 이야기 할 수 있는 거야?
憧れなんて幻想だって
동경따윈 환상이라는 걸
気づいていたんだろう
이미 눈치채고 있잖아
夢だった物 手にする度消えてゆくことも
꿈이었던 걸 손에 쥘 때마다 사라져버리는 것도
それでもきっと後悔なんて
그래도 분명 후회따위
するはずないんだよ
할 리가 없어
当たり前という幸せだけが何よりの証
당연이라는 이름의 행복만이 무엇보다도 그 증거야
縋り付いた願望に囚われたんだ
매달려있던 소원에 얽매여버렸어
Try your best! Try your best!
その願いは本物か?
그 소원은 진심인 거야?
力一杯進んで 力尽きて
있는 힘껏 나아가 탈진하고
Try your best! Try your best!
苦労苦悩の向こう側
고생과 고난의 저 건너 편에
全てを手放した時に
모든 것을 놓아버리고서야
やっと本当の自分に出会えたんだ
겨우 진정한 나와 마주했어
喜びだって願望だって
행복도 소원도
抱いていたんだよ
계속 품고 있었던 거야
悲しいことも嬉しいことも
슬픈 것도 기쁜 것도
戻れやしないから
되돌릴 수는 없으니까
涙も笑顔も全て
눈물도 웃음도 전부
大事な僕らのエンブレム
소중한 우리들의 엠블렘
消えていった 変わってった物達 全て
사라져버린 것 변해버린 것들 전부
「失う」でも「終わる」でもない
'잃어버린 것' 도 '끝난 것' 도 아니야
ここに立ってる僕らを形作って
여기에 서 있는 우리들을 만들며
今も呼吸を重ねてる
지금도 함께 숨쉬고 있어
憧れなんて幻想だって
동경따윈 환상이라는 걸
気づいていたんだろう
이미 눈치채고 있잖아
夢だった物 手にする度消えてゆくことも
꿈이었던 걸 손에 쥘 때마다 사라져버리는 것도
それでもきっと後悔なんて
그래도 분명 후회따위
するはずないんだよ
할 리가 없어
当たり前という幸せだけが何よりの証
당연이라는 이름의 행복만이 무엇보다도 그 증거야