ARC of smile
가사 번역/ETC 2015. 4. 22. 22:06소장용
ARC of Smile!
노래 : BOYS AND MEN
LADIES & GENTLEMAN, はじめようか? (Come on!)
LADIES & GENTLEMAN, 시작해볼까? (Come on!)
Thank you for waiting, Don't miss it!
Thank you for waiting, Don't miss it!
Start a countdown 3,2,1!
Start a countdown 3,2,1!
Step forward & ドロー!
Step forward & 드로!
何かが起こりそうな予感が
무언가가 일어날 거 같은 예감이
魂とシンクロして 熱いHeartが高鳴る
영혼과 싱크로해서 뜨거운 Heart가 고동을 쳐
揺るがしたい 今までのLimit
흔들어버리고 싶어 지금까지의 Limit
世界中(フィールド)に散らばってる
세계에(필드) 흩어지는
無数のPossibility引き出してFight it out!
무수한 Possibility를 끌어내며 Fight it out!
気分はまるで走るジェットコースター
기분이 마치 달리는 제트코스터 같아
駆けまわれBa Bang! エンタメイト
뛰어다녀라 Ba Bang! 엔터메이트
時空を超えてつながる 仲間とのゴール
시공을 뛰어넘어 이어지는 동료들과의 골
一筋縄ではいかない? No! あきらめない
평범한 방법으론 안되는거야? No! 포기하지마
I Will go x 4
I Will go x 4
もっと高みへ (Fly so high!)
좀 더 높은 곳으로 (Fly so high!)
ここでやれるかそれとも終わりって
여기서 해내는가 아니면 끝나는가 따윈
誰一人分かんないから
그 누구도 모르니까
絶対絶命ターンも 派手にTurn over!
절대절명인 턴에도 화려하게 Turn over!
いつかたどり着きたい最高のイメージは
언젠간 도달하고 싶은 최고의 이미지는
Just smile Just smile
Just smile Just smile
全開笑顔のARC
활짝 웃는 ARC
My pride never changes!
My pride never changes!
LADIES & GENTLEMAN, Don't miss it.
LADIES & GENTLEMAN, Don't miss it.
Step forward & ドロー!
Step forward & 드로!
いつでも胸にいる憧れに
항상 가슴 속에 있는 동경에
少しでも追いつきたくて
조금이라도 닿고 싶어서
涙を拭いて闘う
눈물을 닦아내고 싸워나가
痺れるほど 煌めく Scene を
마비될 정도로 빛나는 Scene을
この手で作っていくのさ
이 손으로 만들어내는 거야
崩れゆく大地を飛び越えて Fight it out!
무너지는 대지를 뛰어 넘으며 Fight it out!
嵐がきたような騒々しさで
태풍이 온 것 마냥 떠들석하게
目指しても Ba Bang! いいんじゃない?
나아가도 Ba Bang! 괜찮지 않아?
自分を信じてくれた 仲間とのゴール
나를 믿어준 동료와의 골을
泣きたい时こそ笑えば そう見えてくる
울고 싶을 때야말로 웃으면 그렇게 보이는 걸
Shake it off ×4
Shake it off ×4
次のステージ (Fly so high!)
다음 스테이지로 (Fly so high!)
いままでなぜ隠してたんだろう
왜 지금까지 숨겨왔던 걸까
どんどん溢れてく気持ち
점점 넘쳐흐르는 감정을
次から次へと飛び出す 新たな Action
곧바로 계속 튀어나오는 새로운 Action
爱が闇に負けないように 信じる力
사랑이 어둠에 지지 않도록 믿는 힘으로
Go through Go through
Go through Go through
輝け! 光の ARC
빛나라! 빛의 ARC
果てない未来へ
끝나지 않는 미래로
気分はまるで走るジェットコースター
기분이 마치 달리는 제트코스터 같아
駆けまわれBa Bang! エンタメイト
뛰어다녀라 Ba Bang! 엔터메이트
時空を超えてつながる 仲間とのゴール
시공을 뛰어넘어 이어지는 동료들과의 골
一筋縄ではいかない? No! あきらめない
평범한 방법으론 안되는거야? No! 포기하지마
I Will go x 4
I Will go x 4
もっと高みへ (Fly so high!)
좀 더 높은 곳으로 (Fly so high!)
ここでやれるかそれとも終わりって
여기서 해내는가 아니면 끝나는가 따윈
誰一人分かんないから
그 누구도 모르니까
絶対絶命ターンも 派手にTurn over!
절대절명인 턴에도 화려하게 Turn over!
いつかたどり着きたい最高のイメージは
언젠간 도달하고 싶은 최고의 이미지는
Just smile Just smile
Just smile Just smile
全開笑顔のARC
활짝 웃는 ARC
My pride never changes!
My pride never changes!
LADIES & GENTLEMAN, Don't miss it.
LADIES & GENTLEMAN, Don't miss it.
Step forward & ドロー!
Step forward & 드로!