DOKONJOFINGER - 배신하기 없기입니다

가사 번역/SB69 2020. 3. 14. 22:41

 

 

DOKONJOFINGER - 배신하기 없기 입니다

 

 

 

3트랙 너무 좋아요 게임에 Red Numbers 도 너무 좋은데 빨리 풀리면 좋겠다 ㅠㅠ

 

2트랙 가사는 번역 끙끙 싸매고 있어서 천천히합니다

 

싸움만 하던 애들이 이런 가사를 부르다니 완전 짜릿....

 

더보기

 

 

 

通り過ぎた Beginning むせ返る夏の One trial

지나쳐버린 Beginning 숨 막히는 여름의 One trial

 

今じゃ誰も知らない 俺たちの出会いのいきさつさ

지금으로선 누구도 모르는 우리들이 만난 경위인거야

 

溢れだす劣等感だって

넘쳐나는 열등감이라도

 

拳で語れば一度きりと

주먹으로 대화한다면 한 번은

 

誰も気付かなくて

누구도 눈치채지 못하니까

 

 

There's nothing scarier

 

You can't break my oath

 

言葉では伝えられない無礼講

말로는 다 전할 수 없는 축제

 

そこに裏切りは無いんです

거기에 배신은 없습니다

 

 

悪戯で笑わせ合うようなマイメン

장난에도 서로 웃을 수 있는 my man

 

ここにいたな

여기에 있었구나

 

 

迷い込むばかりのシケた顔蹴飛ばす So bad weekend

계속 헤메기만 해 우울한 얼굴을 걷어차는 So bad weekend

 

重く閉ざす扉

굳게 닫힌 문울

 

開けた掌が胸を差す

열어젖힌 손바닥이 가슴을 내미네

 

 

いがみ合う闘争心だって

서로 으르렁거리는 투쟁심이라도

 

背中を合わせば無敵だろうと

등을 맞댄다면 무적이잖아? 라고

 

俺を醒ます声は

나를 일깨우는 목소리는

 

 

Just keep it goin'on

 

I found something I want

 

不器用に身を寄せ合っていく無頼派

어색하게 등을 맞대어가는 불량파

 

そこに疑いも無いんです

거기엔 의심도 없습니다

 

 

見切れて離れてく距離も Try again

단념해 멀어져가는 거리도 Try again

 

縮めるだけ

좁혀볼 뿐

 

 

(Yes, we're) 焦燥感だけを

(Yes, we're) 초조함만을

 

(Going to) 溜め込むように

(Going to) 모으는 것처럼

 

(Be alright) 囚われる日々は So tragedy

(Be alright) 사로잡힌 날들은 So tradedy

 

(Where there's a will) いつでも合わせ

(Where there's a will) 언제라도 마주하자

 

(There's a way) 鏡の愛で

(There's a way) 애정의 본보기로

 

伝う唄よ響け

전해지는 노래여 울려퍼져라

 

 

Sing out! We'll carry on

 

Stand by you till the end

 

あの夏の日に誇れるような今日を

그 여름 날에 자랑할 만한 오늘을

 

そこに裏切りは無いはず

거기엔 배신은 없을 터

 

 

There's nothing scarier

 

You can't break my oath

 

言葉では伝えられない無礼講

말로는 다 전할 수 없는 축제

 

そこに裏切りは無いんです

거기에 배신은 없습니다

 

冗談でからかい合うような Precious

농담으로 서로 놀릴 수 있는 Precious

 

握りしめて

손에 꼭 쥐어봐

 

心はまとめてひとつさマイメン

마음은 다 같이 하나야 my man

 

ここにいるぜ

여기에 있어

 

 

 

無礼講 : 신분이나 지위의 상하를 가리지 않고 마음놓고 즐기는 주연

딱히 한국어로 치환할 수 있는 것이 없어 의역했습니다.

 

 

 

: