Yokazenohorizon - 이미지의
가사 번역/SB69 2019. 12. 19. 17:25
Yokazenohorizon - 이미지의 イメージノ
요카제 최애곡이라 먼저 ~.~ 나머지 3곡도 천천히 번역합니다.
의역 많습니다 눈 빠질뻔...
+) 물 건너에서 가사집에 오타가 있다는 의혹글을 발견해 수정합니다
周回する思考のキュービック
주변을 도는 사고의 큐빅
底のない夜 浮かべて
밑바닥이 없는 밤에 떠올라
瞬間咲く至高のミュージック
일 순간 피어나는 최고의 뮤직
そこに在るのは カタチなき
그 곳에 있는 건 형태 없는
イメージノカケラ
이미지의 파편
めぐる めぐる 季節 そっと
돌고 도는 계절이 살짝
まわる まわる 思い もっと
돌고 도는 감정이 좀 더
君に 君と 溶け合って 溶け合って
너에게 너와 서로 섞여 서로 섞이며
おいで おいで 夢に乗って
이리와 이리와서 꿈에 빠져들며
漕いで 漕いで 揺れて ずっと
헤쳐나가 헤쳐나가 계속 흔들리며
LaLaLa 僕ら 漂って 漂って
LaLaLa 우리들 떠돌며 떠돌며
幾つもの夜 旅は続くよ
셀 수 없는 밤에도 여행은 계속되지
夜から 夜へと 吹き荒れ 吹き抜け
밤에서 밤으로 휘몰아쳐라 빠져나가라
予想より斜め右から左へ共鳴 共鳴
예상보다 기울어진 오른쪽에서 왼쪽으로 공명
予想より強い光を帯びて
예상보다 강한 빛을 머금으며
旋回する思考のビューイング
선회하는 사고의 뷰잉
時のない詩 綴れば
때가 없는 시를 지으면
鮮烈なる至高のミュージック
선명하고 강렬한 최고의 뮤직
響き奏でよ カタチなき
울려 퍼져라 형태 없는
イメージノカケラ
이미지의 파편
いつか いつか 言えるだろう
언젠가는 언젠가는 말할 수 있겠지
不安がりの輝石だって
불안한 휘적이라도
磨き上げて 星になって 星になって
갈고 닦으면 별이 되고 별이 되지
ひどく ひどく こびりついた
지독하고 심하게 달라붙는
不満だけを焼き払って
불만 만을 불태우고
LaLaLa 僕ら 灰になって ハイになって
LaLaLa 우리들 재가 되고 재가 되어
幾つ目の夢 澄んだ音色で
셀 수 없는 꿈과 맑은 음악으로
夜から 夜へと 羽ばたき 羽ばたけ
밤에서 밤으로 날아올라 날아올라라
予感より青い僕らの時代の証明 証明
예상보다 푸른 우리들 시대의 증명
予感より強い思いの中で
예상보다 강한 마음 안에서
少しだけ泣いた
살짝 울었어
凪いだ海のように
잔잔해진 바다처럼
忘れじの恋のように
잊혀진 사랑처럼
所在なき泡のように
갈 곳 없는 거품처럼
周回する思考のキュービック
주변을 도는 사고의 큐빅
旋回する思想のビューイング
선회하는 사상의 뷰잉
予想より斜め右から左へ共鳴 共鳴
예상보다 기울어진 오른쪽에서 왼쪽으로 공명
予想より強い光を帯びて
예상보다 강한 빛을 머금으며
永遠なる無慈悲の残像
영원할 무자비한 잔상
底のない夜 浮かべて
끝이 없는 밤에 떠오르며
深遠なる至高のミュージック
심원한 최고의 뮤직
そこに在るのは カタチなき
그 곳에 있는 건 형태 없는
イメージノガラクタ
이미지의 골동품